Due to strict immigration regulations and complex application process, we would like to redirect you to our school partner. If you meet all their requirements, they will help you with your application. To proceed with getting in touch with our school partner, please use the following link: https://gogonihon.kinsta.cloud/en/school-partner-contact-form/
If you have dual citizenship and hold another passport, please try filling in our form again using those passport details. We thank you for your interest and we wish you all the best with finding a way to study in Japan.
Due to the strict immigration regulations and the complexity of the application process, we regret that we cannot assist students of your nationality as we do not have familiarity with the process for people from your country.
If you do have dual citizenship and hold another passport, please enter those details and try again. We thank you for your interest in our business and wish you luck in finding a way to come to Japan.
Некоторые ссылки в этом посте являются партнерскими. Если вы перейдете по ним и сделаете покупку, мы получим комиссионное вознаграждение без дополнительных затрат для вас. Подробнее читайте в наших Условиях использования на английском языке здесь. Подробнее читайте в наших Условиях использования на английском языке здесь.
Если вы переезжаете в Японию, чтобы изучать японский язык, скорее всего, вы захотите сдать Тест на знание японского языка JLPT — Нихонго Норёку Сикен (日本語能力試験). Этот экзамен может особенно пригодиться тем, кто хочет остаться в Японии надолго и найти работу. В этой статье мы дадим вам несколько советов по подготовке к JLPT.
JLPT — это стандартизированный тест, который оценивает и удостоверяет ваш уровень владения японским языком. В Японии и некоторых странах он проводится два раза в год, а в других странах — только один раз в год. Полученный после успешной сдачи экзамена Сертификат не имеет срока действия.
Формат экзамена
От самого простого уровня N5 до продвинутого N1, в JLPT входят задания на грамматику, словарный запас, чтение текстов и аудирование. Для сдачи уровней N5 и N4 кандидаты должны знать основы японского языка. Это означает способность читать хирагану, катакану и основные кандзи, а также понимать основные повседневные разговоры. Для сдачи N3 нужно уметь разбираться в заголовках газет и понимать повседневные разговоры при естественной скорости речи. N2 и N1 — вот где все выходит на довольно высокий уровень.
Сдающие уровень N2 должны уметь читать газеты и журналы, а также понимать телевизионные новости. Те же, кто хочет сдать N1, должны уметь читать и понимать сложные статьи, охватывающие самые разные темы, а также слушать, понимать и быть способными пересказать сложные лекции и беседы.
Для успешной сдачи теста требуется получить проходной балл за каждый раздел в отдельности, а также общий проходной балл, который зависит от уровня. Например, для N5 это 80/180 (44,44%), а для N1 — 100/180 (55,55%). Теперь, когда вы знаете о формате экзамена, перейдем к учебной части!
Подготовка к JLPT
Хотя у всех разные способы подготовки, все же важной и одной из главных составляющих этого теста будут кандзи. Когда я работал в школах и видел, как ученики начальных и средних классов учат иероглифы, буквально закапываясь в груды тетрадей, заполненных прописанными в них кандзи. Я тоже пробовал этот способ, и, к моему разочарованию, прогресс был очень медленным.
Метод Хейсига, разработанный Джеймсом Хейсигом, учит учащихся создавать свои собственные мнемонические приемы и истории, чтобы связывать с ними кандзи. «Радикалы» — простые части, составляющие каждый иероглиф, получают историю, которая связана с фактическим значением самого кандзи. Хотите попробовать? Ознакомьтесь с приложением Hiragana Quest, разработанным одним их бывших студентов Go! Go! Nihon!
Я также спросил некоторых друзей, что они думают, поскольку то, что работает для меня, может не работать для вас. Мой друг Николас, сдавший N2, предложил поискать в интернете задания прошлых экзаменов JLPT и выполнять их. Майя сказала мне: «Некоторые люди исписывают иероглифами тетради или используют маркеры и наклейки, чтобы отметить важные грамматические моменты, в то время как другие тренируются на сборниках тестов или пытаются найти примеры в реальной жизни. Нет лучшего способа учиться, вы должны найти метод, который подходит именно вам».
При подготовке к JLPT я использовал книги Nihongo Sou-Matome (日本語総まとめ), и я думаю, что они мне очень помогли. Эти учебники очень хорошо структурированы. Охватывая каждую категорию знаний, они хорошо помогают развить навыки, не запутывая вас и не сбивая с толку. Единственные минусы в немного высокой цене за полный набор, и в том, что они не сильно помогут вам с разговорным японским.
Еще один важный момент! Есть два способа подписаться на JLPT: по почте и онлайн. Регистрация через Интернет дает вам возможность: а) оплатить экзамен картой или в комбини, и б) получить результаты тестирования онлайн. Процесс достаточно прост и его можно пройти на веб-сайте JEES.
Наконец, если вы не являетесь поклонником индивидуального обучения и хотите поднять свою подготовку к JLPT на новый уровень, у нас есть то, что вам нужно: наш сервис Studytrip.com предлагает учебную поездку, посвященную подготовке к JLPT! Четыре недели в Японии в одной из наших школ-партнеров подготовят вас к июльскому JLPT настолько хорошо, насколько это возможно. Учебная поездка была бы неполной без различных мероприятий, так что вы сможете усердно учиться и интересно отдыхать. Просто зайдите на сайт учебных поездок, чтобы узнать больше!
Онлайн-курсы JLPT
Вместе с нашими языковыми школами-партнерами мы предлагаем несколько онлайн-курсов японского языка, которые вы можете пройти, не выходя из дома. Для начинающих — наш 12-недельный курс от Акамонкай, который идеально подходит для изучения всех основ языка. А для тех, у кого уже есть опыт изучения японского, мы предлагаем наш Курс подготовки к JLPT N3 от Tokyo Galaxy, который был разработан, чтобы помочь вам подготовиться к Нихонго Норёку Сикен уровня N3.
Чем JLPT может быть для вас полезен
Сдача JLPT уровней 5, 4 или 3 хороша для личных целей и развития вашего японского языка в целом, они не слишком помогут при поиске работы в Японии.
А вот сертификаты о сдаче уровней N2 и N1 будут очень полезны в поиске работы в японской компании и получении рабочей визы. Но не обязательно работать именно в Японии, на этом уровне можно найти хорошую работу, связанную со знанием японского языка и в своей стране.
Если все это звучит немного пугающе, помните, что первые несколько уровней теста не такие уж сложные. Думайте также о том, насколько улучшился ваш японский язык во время подготовки, а не о результатах. Проводится всего два теста в год, а в некоторых случаях один, поэтому будьте осторожны, чтобы не пропустить дедлайн подачи заявки! Не все школы специально готовят своих студентов к сдаче JLPT, поэтому, если подготовка к JLPT является вашей целью, свяжитесь с Go! Go! Nihon и начните поиск школы, которая вам подойдет!
Почти готово ... Для подтверждения адреса Вашей электронной почты и завершения процесса подписки, нажмите на ссылку в электронном письме, которое мы только что Вам отправили.