Празднование Нового года в Японии не будет полным без традиционной японской новогодней еды. Блюда, называемые о-сэти рёри, делаются вручную, и каждое из них наполнено особым смыслом.

Читайте дальше, чтобы узнать больше об о-сэти рёри — японской новогодней трапезе, отражающей историю, традиции и культуру.

osechi ryori infographic russian

Откуда пришла традиция о-сэти рёри?

Новый год был одним из пяти первых сезонных праздников Императорского двора в Киото. Первые три дня Нового года были священными, и использование очага для приготовления еды считалось табу, за исключением приготовления ozōni (雑煮), традиционного супа с мочи. Именно поэтому о-сэти рёри обычно готовили до первого дня нового года.

Традиционно блюда готовили только из овощей, сваренных в соевом соусе и сахаре или мирине 味醂 (сладкое рисовое вино, используемое для приготовления пищи). Со временем это изменилось, как и разнообразие осэти-рёри.

В настоящее время в понятие осэти-рёри входит все, что сделано на Новый год, будь то жареные продукты, блюда приготовленные вручную или еда на вынос. Те, у кого нет времени готовить, могут купить красиво упакованные блюда о-сэти рёри в специализированных магазинах, супермаркетах или даже в комбини.

Одно из основных блюд о-сэти рёри — тосикоси соба (年越し蕎麦) — особый вид собы, который едят в канун Нового года. Лапша обычно не разрезается и остается длинной, что символизирует долгую удачную жизнь. Если вы случайно окажетесь в японском доме 31го декабря и попробуете эту восхитительную лапшу, помните, что блюдо нужно доесть до конца, потому что считается, что несъеденные остатки приносят неудачу.

osechi ryori on sale

Что представляет из себя о-сэти рёри?

Блюда, входящие в о-сэти рёри варьируются от региона к региону, или даже от одного дома к другому, в зависимости от того, где вы находитесь. Тем не менее, знайте, что каждое блюдо имеет особое значение в соответствии с тем, какими кандзи записывается его название.

  • Дайдай (橙) — японский горький апельсин, означает «от поколения к поколению», если записать его иероглифами 代々 (произносятся они также «дайдай»).
  • Датэмаки (伊達巻) — сладкий омлет с рыбной или креветочной пастой, завёрнутый в ролл. Символизирует пожелание многих ясных дней.
  • Тадзукури (田作り) — сушёные сардины, предварительно вываренные в соевом соусе. Название происходит из обычая удобрять рисовые поля рыбой. Дословный перевод — «то, что делает рисовое поле», поэтому они символизируют обильный урожай.
  • Камабоко (蒲鉾) — варёная на пару́ паста из рыбы с белым мясом. Обычно выкладываются белые и красные ломтики: это цвета японского флага, считающиеся праздничными.
  • Комбу (昆布) вид съедобной водоросли. Название водоросли напоминает слово ёрокобу (яп. 喜ぶ, радоваться).
  • Куро-мамэ (黒豆) — чёрные соевые бобы — пожелание здоровья в новом году. Слово мамэ также означает «здоровье» и используется для описания человека, который много работает.
  • Тай (鯛) — слово тай ассоциируется со словом мэдэтай (яп. 目出度い, счастливый).
  • Нисики тамаго (錦卵/二色玉子) — рулет из яиц. Желток перед приготовлением отделяется от белка. Белок символизирует серебро, а желток — золото. Вместе они символизируют богатство и удачу.

Это всего лишь примеры, и есть много других блюд со своими особыми значениями. Еда будет отличаться в зависимости от региона, и это еще одна причина посетить каждый из них!

2021 New Years card Japan

Новый Год

Японский Новый год — очень важный праздник. Это время, которое проводят с семьей, возвращаясь в родные дома, чтобы увидеть своих родителей, бабушек и дедушек и обрести духовное спокойствие перед Новым годом.

В то время как в западных культурах обычно проводят рождественские каникулы со своими семьями, в Японии для этого используют именно новогодние праздники.

Помимо посещения храмов и традиционной еды, почти все японцы пишут рукописные открытки родным и близким по всему миру. Они могут часами писать от руки имена и адреса (или, по крайней мере, распечатывать их так, как будто они были написаны от руки!). Дети также выстраиваются в очередь к старшим, чтобы получить отосидама お年玉 (маленькие красные конверты с деньгами).

Подробнее о японских новогодних традициях читайте здесь.

В настоящее время, когда у людей все меньше свободного времени и больше возможностей, магазины часто продают о-сэти рёри перед Новым годом. В дорогих заведениях высокого класса можно заказать эту новогоднюю еду по цене от 500 до 1000 долларов, в то время как в обычном магазине она будет стоит от 100 до 200 долларов. Тем не менее, многие семьи все еще готовят эти продуманные блюда вручную.

Приезжайте в Японию и отведайте одно из этих блюд, наслаждаясь волшебством японского Нового года!

Если вы хотите узнать больше о японской культуре, обязательно следите за нашим блогом!