Мы встретились с г-жой Като, директором Японского Института Межкультурных Коммуникаций (Intercultural Institute of Japan), чтобы задать ей вопросы о текущей ситуации, связанной с въездом в Японию студентов, изучающих японский язык. Она является одним из представителей группы языковых школ, которые встречаются с правительством Японии, чтобы поддержать студентов и добиться разрешения на их въезд в Японию.

Интервью было проведено 25 августа, и на тот момент информация о въезде в Японию для языковых студентов была точной. Однако ситуация меняется очень быстро, и после нашего интервью с г-жой Като была предоставлена дополнительная информация, которую мы добавили в эту статью.

Не могли бы вы представиться?

Здравствуйте, меня зовут Като Санаэ. Я директор Японского Института Межкультурных Коммуникаций, расположенного в Акихабаре, Токио.

Первый вопрос, который задают наши студенты: что делают школы для оказания давления на правительство, чтобы позволить студентам, изучающим японский язык, приехать в Японию в октябре?

Около 800 школ японского языка по всей Японии собрались вместе и образовали 6 групп, которые обращаются к различным государственным органам, например, Министерству юстиции, Министерству иностранных дел, а также Министерству образования. Мы ведем переговоры с этими министерствами, пытаясь убедить их позволить студентам въехать в Японию в ближайшее время.

Что могут сделать сами студенты, чтобы побудить правительство разрешить им начать обучение в октябрьском семестре?

Все студенты испытывают схожие чувства: «я хочу поехать в Японию», «если я смогу учиться за границей в Японии, мое будущее изменится к лучшему». Также: «Я могу сделать вклад в японское общество».

Если бы студенты могли открыто выразить свои чувства, например, написать об этом в Твиттере или других социальных сетях, это также могло бы стать способом влияния на решение правительства. Например, для иностранных студентов, спонсируемых государством, уже были приняты некоторые меры, и я слышала, что одна из основных причин — это то, как открыто студенты выражают свои опасения и надежды.

Поэтому, пожалуйста, громко говорите о своих стремлениях и будьте услышаны.

Знают ли школы, когда студентам будет разрешен въезд в Японию?

К сожалению, пока что мы не можем назвать точную дату. Но мы изо всех сил пытаемся подтолкнуть [правительство] к принятию этого решения. Я думаю, что в какой-то момент въезд будет разрешен, поскольку понемногу все движется к этому.

Каким будет карантин для студентов? Например, смогут ли люди, пойти в супермаркет, круглосуточный магазин и т. д.? Есть ли информация о том, где студентам придется жить эти 14 дней?

Первым делом, по прибытии в Японию каждый должен будет пройти ПЦР-тест. После получения отрицательного результата студенты должны отправиться в место проживания [которое они записали в бланках, полученных в аэропорту]. Но пользоваться общественным транспортом будет нельзя, поэтому школы могут помочь ученикам с трансфером из аэропорта.

После прибытия в согласованное жилье студент должен оставаться там в течение двух недель. В течение этого времени школы постараются максимально помочь студентам.

Во время карантина можно будет покупать еду и вещи первой необходимости в магазинах и т. д. При условии, что приняты меры предосторожности, такие как ношение маски и выход из дома во время, когда на улице мало людей. Не нужно волноваться, так как определенная свобода передвижения [возможность выйти на улицу] все-таки будет.

Читайте больше о том, чего ожидать в аэропорту, если вы приедете в Японию во время пандемии.

Почему правительство не разрешает студентам въезжать в Японию сейчас, если все они в любом случае должны будут пройти карантин?

На самом деле очень сложно ответить «почему», поскольку это решение, принимаемое правительством. Коронавирус — это болезнь, которая пришла в Японию из-за границы, поэтому правительство страны очень обеспокоено сложившейся ситуацией. Также Япония — это страна, которая обычно не принимает быстрых скоропалительных решений в сложных ситуациях, ожидая, когда все более-менее успокоится.

Думаю, это займет немного больше времени, чем ожидалось, но нынешнее положение вещей обязательно изменится. Правительство уже начало разрешать въезд бизнесменам, а после и иностранным студентам, спонсируемым государством. Я действительно считаю, что следующими могут быть студенты языковых школ.

Я очень надеюсь, что все смогут поверить мне и понять, что все движется, и страна не будет закрыта для въезда навсегда.

Должны ли студенты, получившие визу и «Сертификат, определяющий статус заявителя в Японии»/«Certificate of Eligibility» (COE), например, в марте, повторно подавать заявление и получать новый COE?

Если вы уже получили визовую наклейку в паспорт с датой истечения срока действия на основании COE и он еще не истек, вы все равно можете использовать визу. Если срок действия уже истек, вам необходимо связаться с ближайшим к вам посольством Японии, чтобы уточнить, что делать дальше, поскольку в каждой стране могут быть свои правила.

На случай, если вы еще не получили визу на основании COE, школы в последние несколько месяцев выпустили пояснительные письма, позволяющие снова использовать свои COE для въезда в Японию в октябре. Если вы еще не получили письмо, сообщите нам, и мы попросим школу отправить его повторно.

С вашим COE и пояснительным письмом вы можете пойти в посольство и на их основании получить визу. Опять же, процесс оформления варьируется в зависимости от страны, поэтому обратитесь в ближайшее у вам посольство Японии для уточнения информации.

Смогу ли я использовать свой СОЕ полученный в апреле/июле/октябре для въезда в Японию до апреля 2021 года, если границы откроются позже октября?

У студентов, получивших сертификат COE, будет больше времени, чем обычно, чтобы использовать его. COE, выпущенные в период с 1 октября 2019 года по 29 января 2021 года, которые обычно действительны только в течение 3 месяцев, будут продлены до срока в 6 месяцев с даты снятия ограничений на въезд или до 30 апреля 2021 года, в зависимости от того, что наступит раньше.

Поскольку моя заявка была перенесена на более поздний срок, и я приеду в Японию в октябре/январе, смогу ли я получить двухлетнюю визу для учебы?

В настоящее время у нас нет ответа на этот вопрос, поскольку мы все еще ждем точных данных о том, когда студентам будет позволено въехать в Японию. Однако, как только это будет решено, у нас будет больше информации.

От имени Go! Go! Nihon, мы хотели бы поблагодарить госпожу Като и всех представителей школ за постоянную поддержку языковых студентов и их стремление сделать возможным приезд студентов в Японию. Мы знаем, что это непростой и не быстрый процесс, но ситуация меняется понемногу к лучшему каждую неделю, и мы надеемся, что скоро сможем получить хорошие новости.

Обратите внимание, что текст этого интервью был отредактирован в этой статье для более понятного изложения. Чтобы увидеть полное интервью, посмотрите наше видео на YouTube.: