Due to strict immigration regulations and complex application process, we would like to redirect you to our school partner. If you meet all their requirements, they will help you with your application. To proceed with getting in touch with our school partner, please use the following link: https://gogonihon.kinsta.cloud/en/school-partner-contact-form/
If you have dual citizenship and hold another passport, please try filling in our form again using those passport details. We thank you for your interest and we wish you all the best with finding a way to study in Japan.
Due to the strict immigration regulations and the complexity of the application process, we regret that we cannot assist students of your nationality as we do not have familiarity with the process for people from your country.
If you do have dual citizenship and hold another passport, please enter those details and try again. We thank you for your interest in our business and wish you luck in finding a way to come to Japan.
В Японии празднование Дня Святого Валентина было популяризировано в 1950-х годах. Существует также и Белый день (ホワイトデー) 14 марта, который был придуман как день, когда только мужчины дарят подарки и выражают признательность женщинам, которые подарили им шоколад месяцем ранее.
Читайте дальше, чтобы узнать больше о типах подарков, которые вы можете подарить или получить в Белый день, о происхождении праздника, а также о том, как его отмечают сейчас, в разгар культурных и социальных изменений в Японии.
День Святого Валентина
Во-первых, важно понять, чем традиции дарения подарков на День Святого Валентина в Японии отличаются от того, как это происходит на западе. В этот день женщины обычно дарят подарки и шоколад своим друзьям-мужчинам, коллегам, родственникам и возлюбленным. Существует даже классификация таких подарков:
Томо-чоко (友チョコ ), сочетание иероглифов «друг» и «чоко» — это шоколад, который дарят подругам. Гири-чоко (義理チョコ) это “шоколад признательности” который дарят коллегам и знакомым. И наконец, хонмеи-чоко (本命チョコ) или “шоколад настоящей любви”, предназначенный для возлюбленного или для кого-то, кто интересен в романтическом смысле. Однако бывают случаи, когда мужчины нарушают условности и дарят женщинам шоколад в День святого Валентина, это называется gyaku-choco (逆チョコ) или шоколад «наоборот».
Женщины также часто делают шоколадные угощения своими руками. В это время года вы можете увидеть в продаже много формочек для десертов и упаковку в стиле Дня Святого Валентина. Однако после многих лет практики этой традиции, до того, как придумали Белый день, женщины начали сомневаться в справедливости такого одностороннего праздника.
История возникновения Белого дня в Японии
Считается, что «Белый день» зародился в 1970-х с подачи кондитерской компании из Фукуоки Исимура Мансейдо. Один из руководителей прочитал письмо в женском журнале, в котором женщина сетовала на тот факт, что мужчины получают шоколад от женщин в День святого Валентина, но женщинам после этого ничего не дарят в ответ. «Почему бы им не подарить нам что-нибудь? Носовой платок, конфеты, даже маршмеллоу… » писала читательница. На собрании компании Исимура попросил женщин-служащих выбрать день, в который женщины будут получать подарки, и все согласились с 14 марта, через месяц после Дня Святого Валентина. Культура Японии дарить подарки в знак благодарности и признательности также находила отклик в этой рыночной стратегии.
Комментарий о маршмеллоу дал идею Ишимуре Мансейдо придумать «День маршмеллоу» и по этому случаю создать новый десерт с пастой из зефира, начиненный шоколадом. Они придумали слоган: «Я хочу взять шоколад, который я получил от тебя, и завернуть его в свое белое сердце». В конце концов, название было изменено на «Белый день», чтобы сделать его более универсальным, но при этом с отсылкой к пушистому зефиру. К 1980-м годам Белый день был популяризирован по всей Японии, и другие страны Азии также переняли эту традицию. По сей день зефир по-прежнему является популярным подарком в Белый день в Японии.
Виды подарков в Белый день
Как шоколад в День Святого Валентина, подарки Белого дня также классифицируются в зависимости от получателя. На рабочем месте мужчины обычно скидываются, чтобы купить одну коробку конфет для женщин своего отдела. Между романтическими партнерами подарки намного более значимые. Ожидается, что подарок будет в три раза дороже того, что мужчина получил ранее на День Святого Валентина. Традиционно подарки должны быть белого цвета — украшения из белого золота, серебра или платины, белые сладости или белая одежда и аксессуары. Однако со временем требования стали не такими строгими. Подарки не обязательно должны быть белыми, но женщины по-прежнему ожидают от них высокого качества. Тем, кому мужчина хочет отказать, по-прежнему будет вежливостью вернуть сладости примерно такой же стоимости, как те, что он получил в День Святого Валентина.
Как Белый день изменился в Японии
С годами Белый день стал менее популярным. Произошли культурные сдвиги в отношении гендерных норм, социальных ожиданий и даже финансовой жизнеспособности. Во-первых, рыночный успех Белого дня зависит от того, получили ли мужчины подарки месяцем ранее. Однако за последние несколько лет расходы населения на День святого Валентина уменьшились, а это означает, что и расходы на Белый день имеют продолжают снижаться. Люди также описывают, как культура подарков в Японии окаэси может привести к высоким затратам и необходимости поддерживать гармонию в социальных отношениях. Ососбенно женщины в Японии бросают вызов традиции дарить шоколад и ставят под сомнение обязанность дарить шоколад на работе. В опросе 2019 года 60% женщин заявили, что предпочитают покупать шоколад в качестве угощение для себя и для членов семьи. 36% женщин по результатам опроса планировали и дальше дарить шоколад своим возлюбленным.
Независимо от того, решите ли вы принять участие в традиции или получите подарки в Белый день в Японии в этом году, интересно узнать историю праздника и его культурное значение.
Чтобы узнать больше о жизни и культуре Японии, следите за нашим блогом.
Почти готово ... Для подтверждения адреса Вашей электронной почты и завершения процесса подписки, нажмите на ссылку в электронном письме, которое мы только что Вам отправили.