Due to strict immigration regulations and complex application process, we would like to redirect you to our school partner. If you meet all their requirements, they will help you with your application. To proceed with getting in touch with our school partner, please use the following link: https://gogonihon.kinsta.cloud/en/school-partner-contact-form/
If you have dual citizenship and hold another passport, please try filling in our form again using those passport details. We thank you for your interest and we wish you all the best with finding a way to study in Japan.
Due to the strict immigration regulations and the complexity of the application process, we regret that we cannot assist students of your nationality as we do not have familiarity with the process for people from your country.
If you do have dual citizenship and hold another passport, please enter those details and try again. We thank you for your interest in our business and wish you luck in finding a way to come to Japan.
As partículas japonesas são como guias que decidem o papel da palavra anterior a elas em uma frase. É por isso que entender partículas japonesas é a chave para poder construir frases, e elas são uma das primeiras coisas que você precisa aprender ao estudar a língua japonesa.
Este artigo é o primeiro de dois artigos que explicam as partículas japonesas mais básicas e suas funções. Neste primeiro artigo vamos ver as partículas: は, の, を, が, が e も.
は(wa)
Função principal: Indica o tópico em uma frase
Coloque esta partícula após o tópico (assunto principal) da frase. Este será a pessoa/coisa (substantivo) sobre a qual se trata a sentença. Por exemplo:
私は日本人です。 Watashi wa nihonjin desu.
Eu sou japonês.
トイレはあそこです。 Toire wa asoko desu.
O banheiro é ali.
Perceba que em japonês você freqüentemente omite o assunto principal quando ele é óbvio no contexto. Por exemplo, no primeiro exemplo acima seria mais natural dizer apenas: “日本人です” (nihonjin desu) e omitir o 私は(watashi wa) quando for óbvio que você está falando de si mesmo. Isto acontece quando você está se apresentando. Entretanto, para maior clareza, mantivemos o assunto principal nas frases deste artigo.
の(no)
Função principal: Indica a relação, posse ou propriedade
Coloque a partícula の entre dois substantivos, como [ X ] の [ Y ] e isso indicará que o substantivo X possui ou tem uma relação com o substantivo Y. Por exemplo:
私の名前はジェニーです。 Watashi no namae wa jenī desu. Meu nome é Jenny.
これは彼女のスマホです。 Kore wa kanojo no sumaho desu.
Este é o celular dela.
私は京都大学の学生です。 Watashi wa Kyoto daigaku no gakusei desu.
Sou estudante da universidade de Kyoto (sou um estudante que pertence à universidade de Kyoto)
を(o)
Função principal: Indica o objeto com o qual o sujeito interage.
O substantivo antes de を em uma frase é o objeto que é afetado pela ação do sujeito. Por exemplo:
私はリンゴを食べた Watashi wa ringo o tabeta.
Eu comi uma maçã.
田中さんは本を返した。 Tanaka san wa hon o kaeshita.
Tanaka-san devolveu o livro.
É importante que este sendo realizada uma ação que afete o objeto. Por exemplo, a seguinte frase é gramaticalmente incorreta porque a palavra “好き” (suki, gostar) não é uma ação:
私は猫を好きです。 Watashi wa neko o suki desu.
A forma correta de dizer isso seria usando が(ga), como veremos a seguir:
私は猫が好きです。 Watashi wa neko ga suki desu.
Eu gosto de gatos.
が(ga)
Principais funções: 1. Indica o assunto da frase 2. Usado após palavras interrogativas (para perguntas) 3. Usado para transmitir informações novas ou importantes.
A partícula が tem muitas funções no idioma japonês e é, sem dúvida, a partícula mais difícil de entender, pois é frequentemente confundida com は. Vamos definir algumas regras para quando usar が ao invés de は.
Exemplo 1: como o assunto de uma frase
Via de regra は raramente é usado duas vezes na mesma frase, portanto, se você usou は para definir um tópico, o seguinte provavelmente será が.
私は犬が好きです。 Watashi wa inu ga suki desu.
Eu gosto de cachorros.
Neste caso o assunto principal aqui é você, e se está falando sobre sua opinião sobre cachorros.
Exemplo 2: usado juntamente com palavras interrogativas (para perguntas)
は nunca é usado com palavras interrogativas como 何 (nani, o quê), 誰 (dare, quem), いつ (itsu, quando) etc. Além disso, se a partícula utilizada em uma pergunta é が, a partícula na resposta também deve ser が pois está transmitindo novas informações (respondendo a uma pergunta, ver exemplo 3).
誰がそれを言った?. Dare ga sore o itta?
Quem disse isso?
私が言った。. Watashi ga itta.
Eu disse isso.
Exemplo 3: outra forma de utilizar が é transmitir novas informações ou enfatizar algo que você deseja que o ouvinte preste atenção.
私が学生です(よ)。 watashi ga gakusei desu(yo).
Eu sou um estudante.
No exemplo acima, você pode usar は ao invés de が, mas é mais adequado usar が se o ouvinte não espera que você seja um estudante. Isto porque o が coloca ênfase em informações recentemente transmitidas. Este tipo de sentença é freqüentemente associada com よ, que será introduzido no próximo artigo.
Distinguir entre は e が é uma das coisas mais difíceis quando se estuda japonês. Mas mesmo que você cometa um erro, será compreendido, portanto não se preocupe muito se você confundir が e は!
Aviso: は às vezes pode substituir as partículas を ou が para colocar ênfase em uma palavra ou mostrar o contraste entre duas palavras. Note que este は é acentuado, o que significa que você deve elevar o tom ao pronunciá-lo. Por exemplo:
(が→は)
私は猫は好きです。 Watashi wa neko wa suki desu.
De gato eu gosto. (Implicando que eu não gosto de outras coisas, como cachorros).
(を→は)
私は肉は食べません。 Watashi wa niku wa tabemasen.
Carne eu não como (ênfase em não comer)
も(mo)
Principais funções: substitui as partículas は, を, が para expressar o sentido de “também”.
Podemos usar も ao invés das partículas は, を e が para expressar o sentido de “também”. Por exemplo:
アンドさん: 私は30歳です。 Ando-san: Watashi wa sanjū sai desu.
Sr. Ando: Eu tenho 30 anos.
田口さん: 私も30歳です。 Taguchi-san: Watashi mo sanjū sai desu.
Sr. Taguchi: Eu também tenho 30 anos.
私は猫が好きです。犬も好きです。 Watashi wa neko ga suki desu. Inu mo suki desu.
Eu gosto de gato. Eu também gosto de cachorro.
Neste artigo, introduzimos cinco partículas japonesas: は, の, を, が, が e も, bem como algumas de suas funções básicas. No próximo artigo discutiremos o restante das partículas: に/へ、で、と、から/まで e as partículas de final de frase と/ね/よ. Não perca!
Se você quiser aprender mais noções básicas da língua japonesa, não deixe de seguir nosso blog!
Quase pronto... Nós só precisamos confirmar seu endereço de email. Para completar o processo, por favor clique no link no email que acabamos de te enviar.