Due to strict immigration regulations and complex application process, we would like to redirect you to our school partner. If you meet all their requirements, they will help you with your application. To proceed with getting in touch with our school partner, please use the following link: https://gogonihon.kinsta.cloud/en/school-partner-contact-form/
If you have dual citizenship and hold another passport, please try filling in our form again using those passport details. We thank you for your interest and we wish you all the best with finding a way to study in Japan.
Due to the strict immigration regulations and the complexity of the application process, we regret that we cannot assist students of your nationality as we do not have familiarity with the process for people from your country.
If you do have dual citizenship and hold another passport, please enter those details and try again. We thank you for your interest in our business and wish you luck in finding a way to come to Japan.
Ir a um encontro pode ser muito estressante, ainda mais se for preciso se preocupar com a barreira de idioma. Caso goste de namorar no Japão, é provável que queira saber um pouco de japonês para encontros.
Mesmo se você não for totalmente proficiente, usar japonês para encontros pode ajudar em muito a construir uma conexão com a outra pessoa, ao mesmo tempo, em que o ajudará a desenvolver suas habilidades de comunicação em japonês.
Pequenas conversas & Iniciando o papo
Em todo encontro é preciso que alguém inicie a conversa. Mesmo que odeie conversa fiada, talvez descubra que parte das frases abaixo são úteis durante um encontro.
今日はどうでしたか? Kyou wa dou deshitaka? Como foi seu dia?
仕事はなんですか? Shigoto wa nan desuka? Trabalha no que?
仕事はどうでしたか? Shigoto wa dou deshita ka? Como foi seu trabalho?
先週末は何をしましたか? Senshuumatsu wa nani wo shimashitaka? O que fez no fim de semana passado?
来週末は何をしますか? Raishuumatsu wa nani wo shimasuka? O que vai fazer no fim de semana que vem?
趣味はなんですか? Shumi wa nan desuka? Qual é seu hobby?
地元はどこですか? Jimoto wa doko desuka? De onde você é? (literalmente: qual a sua terra natal?)
地元はどんなところですか Jimoto wa donna tokoro desuka? Como é o lugar de onde você veio?
このレストラン・カフェ・場所はどう思いますか? Kono restoran/kafe/basho wa dou omoimasuka? O que acha deste restaurante/cafe/lugar?
Elogios
Qual grande encontro não tem elogios? Aqui estão alguns deles em japonês para usar em seu próximo encontro.
かわいい・かっこいいですね! Kawaii/kakkoii desu ne! Você é linda/lindo!
優しいですね。 Yasashii desu ne Você é gentil *Você pode substituir o adjetivo por outras palavras como subarashii すばらしい (maravilhoso), sugoi すごい (incrível), jouzu 上手 (ser bom), kiyou 器用 (habilidoso), atama ga ii頭がいい (inteligente), etc.
その服似合ってる。 Sono fuku ni atteru Essa roupa combina com você *Novamente, você pode substituir o substantivo por outras palavras como shatsu シャツ (camisa),wanpiisu ワンピース (vestido), kutsu 靴 (sapatos), etc. Também é possível dizer que o trabalho de alguém – shigoto 仕事 – combina com a outra pessoa.
Se receber um elogio, pode retribuí-lo dizendo:
____さんも優しいです。 (nome do seu parceiro) também é gentil.
Ou também pode usar, sochira koso そちらこそ, que significa “igualmente”.
É muito comum responder aos elogios de forma humilde no Japão, então diga algo como:
そんなことないです! Sonna koto nai desu! Não é não!/Não sou não!
Lembre-se que é sempre educado primeiro agradecer à outra pessoa pelo elogio antes de negar.
Você também pode dizer o quanto está feliz por ser elogiado, dizendo:
嬉しいです! Ureshii desu! Fico feliz!
Novamente, é sempre mais educado agradecer à outra pessoa primeiro e depois continuar a expressar a sua gratidão.
Agitando as coisas
Se tudo estiver indo bem com o seu par romântico, é possível sugerir para fazer outras atividades ou ir em outros lugares onde possam passar mais tempo juntos.
Você pode perguntar:
どこかほかのレストラン・カフェに行きましょうか? Doko ka hoka no restoran/kafe ni ikimashouka? Podemos ir para outro restaurante ou café?
Se conhece algum lugar, fale para seu parceiro:
いいレストラン・カフェ知っていますよ! ii restoran/kafe shitte imasu yo! Eu conheço um bom restaurante/cafe!
Ou você pode perguntar:
いいレストラン・カフェ知っていますか? ii restoran/kafe wo shitte imasuka? Você conhece um bom restaurante/cafe?
Terminando o encontro
Esperamos que seu encontro tenha ocorrido tudo bem. Embora você possa não querer ir embora, é hora de terminar a noite. Algumas frases que podem ser úteis incluem:
とても楽しかったです! Totemo tanoshikatta desu! Foi muito divertido!
また会えますか? Mata aemasuka? Podemos nos encontrar de novo?
電話しますね。 Denwa shimasu ne. Vou telefonar.
Se houver progressos e o relacionamento começar a ficar sério, verifique nosso artigo sobre como expressar amor em japonês para aprender mais frases e ter uma visão cultural sobre como dizer a alguém que você a ama.
Esperamos que aprenda japonês útil para usar em seu próximo encontro por meio do artigo acima. Caso esteja interessado em mais textos em outros idiomas, siga nosso blog.
Quase pronto... Nós só precisamos confirmar seu endereço de email. Para completar o processo, por favor clique no link no email que acabamos de te enviar.