Due to strict immigration regulations and complex application process, we would like to redirect you to our school partner. If you meet all their requirements, they will help you with your application. To proceed with getting in touch with our school partner, please use the following link: https://gogonihon.kinsta.cloud/en/school-partner-contact-form/
If you have dual citizenship and hold another passport, please try filling in our form again using those passport details. We thank you for your interest and we wish you all the best with finding a way to study in Japan.
Due to the strict immigration regulations and the complexity of the application process, we regret that we cannot assist students of your nationality as we do not have familiarity with the process for people from your country.
If you do have dual citizenship and hold another passport, please enter those details and try again. We thank you for your interest in our business and wish you luck in finding a way to come to Japan.
Encontrar um lugar para morar é uma etapa importante na sua nova vida no Japão. Se você quiser resolver isso em japonês, precisará conhecer algumas palavras específicas para alugar uma casa no Japão.
Vocabulário essencial
Imobiliária – 不動産会社, fudousangaisha
Agente imobiliário – 不動産屋, fudousanya
Inquilino/locatário – 借家人, shakuyanin
Aluguel mensal – 家賃, yachin
Depósito – 敷金, shikikin, or 保証金, hoshoukin *Normally the equivalent of about 1-2 months’ rent
Fiador – 保証人, hoshounin *Essa pessoa promete pagar seu aluguel ou danos, caso você não possa pagar ou sair do país de repente. Muitas vezes, ela precisa ser de nacionalidade japonesa, mas também é comum pagar por uma empresa garantidora, ou 保証会社, hoshougaisha.
Dinheiro-chave/Key money – 礼金, reikin *Isso também é conhecido como “dinheiro de presente”. É um valor pago ao proprietário na hora do aluguel como uma forma de agradecimento. Existem muitas propriedades no Japão que não cobram essa taxa.
Contrato – 契約, keiyaku
Taxa de renovação – 更新料, koshinryo *Os contratos de aluguel no Japão em geral duram dois anos. Alguns proprietários podem cobrar uma taxa de renovação equivalente a cerca de um mês de aluguel, se você quiser continuar morando lá por mais dois anos.
Taxa de cancelamento de contrato – 解約金, kaiyakukin
Apartamento(antigo, apartamento de madeira) – アパート, apaato
Casa autônoma – 一戸建て, ikkodate
Apartamentos de concreto tipo condomínio – マンシォン, manshon
Casa compartilhada/Share house – シェアハウス, sheahausu
Para mais informações sobre como alugar uma casa no Japão, leia nosso artigo.
Palavras para descrever a casa/apartamento
Entrada – 玄関, genkan
Quarto – 部屋, heya
Quarto em estilo japonês – 和室, washitsu
Quarto em estilo ocidental – 洋室, youshitsu *geralmente o washitsu tem tatames, enquanto o outro tem outros pisos, como de madeira, por exemplo.
Cozinha – 台所, daidokoro
Banheiro – 浴室, yokushitsu; also お風呂, ofuro
Sala de estar – リビング, ribingu
Sala de jantar – ダイニング, dainingu
Banheiro – トイレ, toire
Terraço – 屋上, okujou
Armário – 収納, shuunou
Armário em estilo japonês – 押し入れ, oshiire
Medição de tatame – 帖, jou * O tamanho de 1 帖, ou um de tatame, difere por região, embora em geral sejam iguais a cerca de 1,53 m². A maioria dos apartamentos no Japão tem entre 6 e 10 tatames.
prédio de ~ anos – 築…年, chiku…nen ex.: um prédio de cinco anos – 築5年, chiku go nen
~ andar – 階, kai
Frases-chave para alugar um apartamento no Japão
Estou à procura de um apartamento.
アパートを探しています Apaato wo sagashite imasu
Estou à procura de um apartamento perto da estação Shibuya por cerca de 100.000 ienes por mês. 渋谷駅の近くで月十万円ぐらいのアパートを探しています Shibuya eki no chikaku de tsuki juu man-en gurai no apaato wo sagashite imasu
Se você deseja atribuir uma faixa de preços, pode dizer: Estou à procura de um apartamento perto da estação Shibuya de 80.000 a 100.000 ienes por mês
渋谷駅の近くで月八万円から十万円までのアパートを探しています… Shibuya eki no chikaku de tsuki hachi man-en kara juu man-en made no apaato wo sagashite imasu
Gostaria de um apartamento por menos de 80.000 ienes por mês. 月8万円以下のアパートをお願いします Tsuki hachi man-en ika no apaato wo onegaishimasu
Gostaria de um lugar na linha Fukutoshin. 副都心線沿線のアパートがいいです Fukutoshin-sen ensen no apaato ga ii desu
Tem…? … はありますか? … wa arimasuka? Ex.: Tem espaço para guardar bicicleta? 駐輪場はありますか?Chuurinjou wa arimasu ka?
Gostaria de um 1DK 1DKがいいです Wan DK ga ii desu
Quantos anos tem o prédio? 築どのぐらいですか? Chiku dono gurai desu ka?
Animais de estimação são permitidos? ペットを飼ってもいいですか? Petto wo katte mo ii desu ka?
Nota: quando você analisa as condições do seu contrato, pode ver se animais de estimação são permitidos por 可, ka, o que significa permitido, e 不可, fuka o que significa não permitido.
Empresas imobiliárias em inglês
Sabemos o quão difícil pode ser encontrar um lugar para morar, especialmente se você não fala o idioma. Você pode estudar todas as palavras japonesas que conhece para alugar um apartamento, mas mesmo assim ainda pode ser muito difícil entender tudo.
É por isso que o Go! Go! Nihon também oferece um serviço de acomodação. Trabalhamos com vários fornecedores de moradias em todo o Japão para te ajudar a encontrar o melhor lugar para morar. Não há necessidade de se preocupar em encontrar uma imobiliária voltada para estrangeiros ou em tentar entender tudo o que está escrito no contrato.
Quase pronto... Nós só precisamos confirmar seu endereço de email. Para completar o processo, por favor clique no link no email que acabamos de te enviar.